回目录 |
“时呼韩邪来朝,帝敕以宫女五人赐之。昭君入宫数岁,不得见 御,积悲怨,乃请掖庭令求行。呼韩邪临辞大会,帝召五女以示 之。召君丰容靓饰,光明汉宫,顾景裴回,竦动左右,帝见大惊 ……” ──后书,卷七十九,南匈奴传 承明殿的喧哗霎时沉寂 几百双眼睛遥望殿外。 我们环佩琅琅, 登上白玉石阶。 陛下,你就要见到王嫱了! 我就是你寻求的绝色。 殿前铿然一响, 我的容光炫惑了禁卫, 他把不稳手中的长戈。 我曾是江城一首醉人的歌, 莲步踏过多少失落的魂魄。 曳地的深衣裙裾, 托我升殿如绿云。 落日剪出我的风柳腰, 直映入龙座上你的双眸。 陛下,空等了你三年! 你只见过画里的王嫱, 他的画笔化神奇为腐朽, 勾出空等十年的憔悴。 风华岂能用钱币衡量? 我的傲骨触犯他的权限; 因此花容在寂寂深院开放, 夜夜覆盖清冷的月光, 遥想高台上的笙箫, 以及承露盘中的晶盈雨。 陛下,我不甘心老死宫中, 唯有离开你,远离长安, 我们才有缘相见。 “宁胡君王嫱见驾, 万岁,万岁,万万岁!” 你的冕冠倏地一动, 白玉珠旒乱晃, 掩不住你眼中的惊愕── 晚风掠开碎冰, 荡一池春波。 我袅袅俯身下拜; 呼韩邪拍案惊起, 风霜的脸满布欢喜。 以后的蛮荒岁月, 都交付黄沙、庐帐、 刺痛肌肤的毛毡、 以及异族男子拉弓的臂弯。 陛下、你的深情也刺痛我, 纵使你爱我,以无尽温柔, 你的宠眷能多久? 倒不如你魂牵塞外, 因为得不到的, 属于永恒。 后记:当我读后汉书,“南匈奴传”,说到王昭君在宫中几年都见不到皇帝,“ 乃请掖庭令求行”,我忽然悟到她是个很有个性的女子。原来她是自动要 求嫁到塞外异族去的。这种决定平常人作不出来,对中原的汉族女人而言 ,塞外生活不但落后、习俗野蛮,而且嫁出去是否能得匈奴王的宠爱仍是 个未定之数。王昭君不仅只是果敢,对自己的美貌与机智,更是充满了自 信心。 笺注:一、承明殿是汉代宫殿名,在长安未央宫内。 二、汉白玉,美石的一种,质润腻近玉,产河北。宫殿建筑常用来砌阶。 即大理石的一种。 三、《汉书》卷九,元帝纪:“竟宁元年(公元前三十三年)春正月,匈 奴呼韩邪单于来朝……赐单于待诏掖庭王樯(《汉书》卷六十四下, 又作王墙,《后汉书》作王嫱)作阏作。”是年元帝四十三岁,单于 亦当在四十岁以上,因为他于公元前五十八年立为单于,到竟宁元年 已立二十五年。 四、江城是指湖北秭归,王昭君的故乡,汉代属南郡。秭归在长江北岸, 近西陵峡。 五、深衣是由春秋到汉流行的服装,上下连身的长袍,通身紧窄,特别能 显腰身,长可曳地,下摆呈喇叭状,并以带系腰。 六、《西京杂记》,卷二(四部丛刊本):“元帝后宫既多,不得常见, 乃使画工图形,案图召幸之。诸宫人皆赂画工,多者十万,少者亦不 减五万。独王嫱不肯,遂不得见。”(这个画工后世传为毛延寿。) 七、汉代帝王所铸之承露盘,高达十多丈,承接天上甘露,以求长生不老 。有关承露盘见曹植的承露盘铭。又,雨露也可指恩幸。 八、“君”字是封号。非皇族的异姓妇女,以恩泽封者,曰君,地位与长 公主(即皇帝之姊妹)同,见蔡邕,《独断》,卷上(抱经堂校本) 。但昭君不是封号,据《汉书》卷六十四下,昭君是她的字。王昭君 的封号是“宁胡阏氏”(阏氏即匈奴人的皇后),见汉书卷六十四下 。临辞大会上,昭君尚未成婚,所以姑用“宁胡君”的封号。 九、皇帝冕冠用十二旒,串白玉珠,见《独断》,卷下。 |
回目录 |
部编版语文网 网络在线书库